Photo de Sema KILICKAYA

Sema KILICKAYA

Écrivaine passionnée qui explore les thèmes de l'immigration, de l'identité, de l'entre-deux culturel et des problèmes contemporains à travers ses œuvres. Ses livres transportent les lecteurs dans un univers où se mêlent différentes cultures, langues et histoires avec une importance particulière accordée aux mots et à l’étymologie.

À propos de l'autrice

Née en Turquie et ayant grandi en France, Sema KILICKAYA est écrivaine, enseignante et traductrice. Elle explore, dans ses œuvres les thèmes de l’exil, de la mémoire, des identités plurielles et du rapport aux langues. Engagée dans la transmission des histoires invisibilisées, elle a été distinguée par de nombreux prix littéraires, dont le Prix Seligmann contre le racisme et le Prix France-Turquie.

Mes Livres

Racines d'ailleurs
Prix Seligmann

Le royaume sans racines

Publié en 2013

Dans ce roman, chronique d'une communauté turque transplantée en Haute-Marne, on sent l'Orient, son soleil, ses coutumes et ses parfums qui s'oppose au faux Eldorado de cette terre d'accueil qu'est la France. Opacité de la langue (difficulté d'entrer dans la langue d'accueil pour la première génération), sentiment d'aliénation de l'individu déraciné ; regret du paradis perdu (la Turquie, qui pourtant n'en était pas un), déception du faux Eldorado d'accueil et quête éperdue de la dignité tant humaine que culturelle sont les lignes de forces qui traversent ce roman et lui donnent une incroyable chaleur humaine.

En savoir plus
La langue de personne
Prix France-Turquie

La langue de personne

Publié en 2018

C'est une famille dans l'est de la France. Le père, originaire de Turquie, est un migrant économique des années 1970. L'histoire commence quand revient Fatma, partie il y a plus de vingt ans pour les États-Unis. À l'heure de Charlie Hebdo, elle retrouve son père, hospitalisé, sa sœur Élif, qui a dû prendre la tête de la famille, et les enfants. Ils vivent dans leur HLM de toujours. Pour ne pas céder à l'hystérie qui s'empare de sa famille et de tout le pays, Fatma joue avec les mots et se demande comment il est possible de vivre ensemble. Quelle expérience partager, d'une génération à l'autre, d'une langue à l'autre ? Avec La langue de personne, Sema Kiliçkaya s'interroge avec humour et tendresse sur les origines de ce malaise.

En savoir plus
L’affaire Benjamin S

L’affaire Benjamin S

Publié en 2023

Où sont passés Marie et Léo ? Ariane quitte l'Angleterre et revient en Haute-Marne pour les chercher. Mais le mystère s'épaissit... Qui est-ce Benjamin S. dont le nom est mentionné dans les notes de Marie ?

En savoir plus
Le chant des tourterelles

Le chant des tourterelles

Publié en 2022

Alep, 1943. La belle Djémilé vient de perdre Rassime, l'époux que son père lui avait imposé. Alors elle s'en ira, à pied avec ses cinq enfants, comme s'en va le fleuve Asi qui coule depuis les montagnes du Liban jusqu'au cœur d'Antakya, en Turquie, la ville où elle est née. Elle va recommencer sa vie, puis ses enfants et petits-enfants y feront la leur, jusqu'au départ, jusqu'à l'exil final.

En savoir plus
Les pluies sauvages

Les pluies sauvages

Publié en 2020

Pourquoi Anne, auteure de thrillers, a-t-elle quitté sa vie parisienne pour se cacher dans la forêt haut-marnaise ? Et qui sont ces mystérieuses voisines dont la fréquentation va la conduire vers une transformation surprenante ? Effectuant un constant aller-retour entre le dédale des rues chaumontaises et celui de la sylve environnante, le lecteur suit la narratrice dans une aventure vertigineuse qui brouille les pistes des genres littéraires.

En savoir plus
Quatre-vingt-dix-sept

Quatre-vingt-dix-sept

Publié en 2015

Que de secrets à percer ! Tant roman de l'éveil politique et amoureux que chronique familiale, Quatre-vingt-dix-sept retrace l'histoire d'Alèv, jeune alévie dont la parentèle garde les stigmates d'un massacre presque oublié.

En savoir plus
Anadolu

Anadolu

Publié en 2004

Anadolu, c'est l'Anatolie, la Turquie des contes et des légendes, récits que les fées et les djinns se renvoient en écho depuis la Cappadoce jusqu'aux sources du Kurdistan turc, en passant par Constantinople, la côte égéenne et la région de Hatay, à la frontière syrienne.

En savoir plus
Optimum

Introduction à la civilisation et au vocabulaire de l’anglais d’aujourd'hui

Publié en 2018

Que vous soyez étudiant dans le supérieur ou autodidacte, cet ouvrage vous permettra de réviser le vocabulaire du monde d’aujourd’hui et des grands faits de société tout en vous donnant accès aux derniers néologismes que l’on trouve dans les médias.

En savoir plus

Livres Audio

Découvrez La langue de personne en version audio grâce à la Bibliothèque Sonore Romande.

La langue de personne - audio

La langue de personne

Version audio – 2024

Écoutez ce roman marquant sur la langue, l’identité et l’exil.

🔊 Écouter sur BSR

Remise du Prix Seligmann

Remise du prix Seligmann Discours de Sema KILICKAYA Photo de groupe avec l'autrice Photo de groupe avec l'autrice Photo de groupe avec l'autrice

Remise du Prix France-Turquie

Remise du prix France-Turquie Discours de Sema KILICKAYA

En 2018, le Prix littéraire France-Turquie a été attribué à La langue de personne pour sa capacité à explorer, avec finesse et émotion, les tensions identitaires, les transmissions intergénérationnelles et la richesse des langues en migration. Prix remis des mains de la présidente, Kenize Mourad.

Presse & Médias

17 septembre 2023

“L’affaire Benjamin S”, le nouveau roman de Sema Kilickaya

"Son récit captive par sa sensibilité..."

Lire l'article complet
20 octobre 2018

Podcast Sema Kilickaya

"La langue de personne..."

Ecouter le podcast complet
10 décembre 2018

Encore un premier prix pour Sema KILICKAYA

"La langue de personne" a obtenu le prix France-Turquie...

Voir l’article
6 mars 2015

"Quatre-vingt-dix-sept": Quand la petite histoire dévoile la grande

"Le troisième roman de Sema KILICKAYA..."

Voir l’article
12 mars 2015

Passage télévisé FR3 - Le Royaume sans Racines

"Lors de son passage à l’émission..."

Voir l'extrait vidéo
2010

Rencontre avec Yashar Kemal

Sema KILICKAYA a eu l’honneur de rencontrer Yashar Kemal, figure emblématique de la littérature turque et défenseur des droits humains. Cette rencontre a profondément influencé son engagement littéraire.

2019

Revue Hommes & Migrations

"Référence papier: Moustapha Harzoune, « Sema Kiliçkaya, La langue de personne », Hommes & migrations, 1324 | 2019, 225-226."

Voir l'article

"Settling in: migration and place in Sema Kılıçkaya's Le royaume sans racines"

Annedith Schneider, in Alfonso De Toro & Juliane Tauchnitz (eds.), The World in Movement: Performative Identities and Diasporas, Bruxelles: Brill, 2019, pp. 205-215

« Frontières, migration et sujet transnational chez Sema Kiliçkaya »

Vassiliki Lalagianni, in M. Alfaro, S. Sawas & A.B. Soto Cano (eds.), Xénographies féminines dans l’Europe d’aujourd’hui, Bruxelles: Peter Lang, 2020, pp. 99-116

« Mémoire traumatique et enfance dans les textes autobiographiques de Sema Kiliçkaya »

Vassiliki Lalagianni, in M. Kanatsouli et al. (eds.), Récits autobiographiques et fictions autour de l’enfance, Thessaloniki: University Studio Press, 2021, pp. 169-175 (en grec)

"Des mots contre l'oubli : résistance et résilience dans l'écriture migrante de Sema Kilickaya"

Vassiliki Lalagianni, in Marc Quaghebeur (dir.), Résilience et Modernité dans les littératures francophones, Bruxelles: Peter Lang, t.1, 2021, pp. 689-696

« La mémoire des origines. La Turquie et la France dans les romans de Sema Kiliçkaya »

Vassiliki Lalagianni, in Ömer Özcan et al. (éd.), Les Passeurs : Agents intellectuels et artistiques entre la France et la Turquie, Presses universitaires d’Ankara, 2015, pp. 233-239

"The right to (offer) hospitality in Sema Kılıçkaya’s Le Chant des tourterelles"

Annedith Schneider, in Turkish Immigration, arts and narratives of home in France, Manchester University Press, 2016

Contact

Pour toute demande concernant mes livres, des interventions, lectures publiques ou entretiens, n'hésitez pas à me contacter par email.

Email : sema.kilickaya@gmail.com